Английская грамматика таит в себе много интересных сюрпризов. Ну где еще может встретиться слово, которое в состоянии исполнить несколько морфологических ролей, при этом даже не изменив ни одной своей буквы? А вот в английском таких уникальных слов, способных быть разными частями речи, набралась целая группа. И виной этому всему инговая форма глагола в английском языке. Ведь с окончанием –ing глагол может превратиться в , существительное и даже прилагательное. Для нас такие превращения просто подарок – выучить необходимо всего одно слово, а его контекстов станет понятно сразу несколько. Научимся только их различать.
Традиционно глаголы принимают окончание -ing во временах групп Continuous, Perfect Continuous. Собственно, именно в этой части слова и скрывается основное значение этих групп: показать процесс действия, его длительность, а не факт совершения. Поэтому при переводе таких слов на русский используются глаголы несовершенного вида. Употребляются такие сказуемые в предложениях всех времен и соседствуют с конструкциями to be , have been .
Группа | Настоящее | Прошедшее | Будущее |
Continuous | We are playing
chess now. Мы играем сейчас в шахматах. | We were playing
chess in that moment. Мы играли в тот момент в шахматы. | We will be playing
chess in this time tomorrow. Мы завтра в это время будем играть в шахматы. |
Perfect Continuous | It has been raining
for a week already. Дождь идет уже неделю. | It had been raining
for a week already. Дождь шел уже неделю. | Tomorrow it will have been raining
for a week. Завтра будет уже неделя, как идет дождь. |
Также инговая форма глагола встречается в английском языке в предложениях с употреблением комбинации Future in Past , если фраза имеет продолженную форму.
И последний случай использования такого окончания у глагола встречается в устойчивом обороте to be going to (планировать, намереваться что-либо сделать). К слову, первая часть такой комбинации (to be going ) переводится глаголами несовершенного вида, а вторая уже совершенного:
- I am going to read this book – Я собираюсь прочесть эту книгу .
- Are you going to tell him the truth? – Ты собираешься рассказать ему правду?
Прежде чем образовывать продолженное время, необходимо заучить несколько простых правил составления таких глаголов. Их правописание содержит следующие грамматические особенности:
- Глаголы с нечитаемым окончанием e теряют эту букву, а с читаемым оставляют: choose – choosing , see – seeing .
- В словах, завершающихся на ie , это окончание меняется на y : lie – ly ing. Если окончание глагола y , то оно остается: fly – fly
- После ударных окончаний согласные удваиваются, а у безударных концовок задвоения не происходит: beset – besett ing , drink – drink ing . Если в слове изначально было две согласных, то они сохраняются: befall – befall ing .
Остается добавить, что при чтении и произношении этого окончания, мы произносим носовое , т.е. получается, что звук g фактически не слышен.
Другие части речи с инговым окончанием
Окончание ing в английском языке также может относиться к существительному, прилагательному , причастию и деепричастию.
Существительное
Отглагольное существительное тесно связано с продолженным временем, поскольку выражает результат происходившего действия, например: to be cooking – готовить, cooking – готовка. Зачастую существительное путают с особой грамматической категорией – герундием, который имеет абсолютно такое же окончание. Чтобы различать эти части речи необходимо запомнить, что:
- Герундий употребляется с притяжательным падежом, но не может иметь артикля, определения, множественного числа и каких-либо числительных.
- Существительное имеет перечисленные выше пункты, но не может управлять прямым дополнением, поэтому используется предлог of.
Отлично и смысловое значение этих конструкций. Герундий выражает процессы, а существительное предмет занятий.
Прилагательное
Прилагательные с ing также образованы от глагола и означают признаки/качества людей или предметов, которые могут произвести впечатление: поразить, удивить, заинтересовать, т.е. вызывать определенный отклик.
- It is an amazing film! — Это удивительный фильм!
- Your matter is very interesting . – Ваше дело очень интересное .
Не стоит путать их с прилагательными–ed, поскольку они описывают обратный случай, т.е. реакцию восприятия, и относятся не к объекту, а к лицу, на которое оказано определенное действие.
It is an interesting book
. Это интересная книга. | I am interested
in this book. Я заинтересован этой книгой. |
Причастие и деепричастие
Часто такие слова используются в форме причастия, и даже официальное название ing-глаголов: причастие I или причастие настоящего времени , она же третья форма глагола. Причастие может относиться к сказуемому , что мы изучали в первом разделе, а также выступать в роли определения какого-либо существительного или создавать причастные/деепричастные обороты.
Кроме того, лексика английского языка располагает словами, которые сами по себе содержат окончание – ing: during, doping, casting и т.д. Собственно все они сохраняют значение продолжительности действия, выполняемости процесса.
На этом мы завершили изучение одного из самых распространенных окончаний. Встречаться с ним придется довольно часто, поэтому, если вы недостаточно хорошо усвоили материал, то лучше проработайте его еще раз. Успехов в английском!
Просмотры: 320
Слова, оканчивающиеся на -ing постоянно встречаются не только в английском, но и в русском: дайвинг, тренинг, маркетинг и десятки других заимствований, которых с каждым годом все больше. Что же это такое? К каким словам присоединяется? В каких случаях используется?
В этой статье я расскажу об использовании этого окончания и разнообразной жизни слов на -ing в английском языке.
Правила добавления окончания -ing в английском
В английском языке часто можно заметить, что на конце слова возникает таинственный -ing. Он может быть частью различных конструкций, но всех их объединяет одно: окончание -ing присоединяется только к словам, обозначающим действие (бегать, прыгать, идти и т. д.).
В большинстве случаев мы просто добавляем -ing в конце слова.
Play (играть) + ing = playing.
Talk (разговаривать) + ing = talking.
Но есть пара исключений из правил.
1. Если вдруг наше действие заканчивается на -е, то -ing «съедает» эту -е.
Bite (кусать) + ing = biting.
Hide (прятать) + ing = hiding.
2. Существует два слова на -ie, где происходит следующая перемена.
Lie (лгать или лежать) + ing = lying.
Die (умирать) + ing = dying.
Когда же это происходит и главное, зачем? Основных случаев, когда нам понадобится -ing, три. Рассмотрим их по порядку.
3 случая использования окончания -ing в английском языке
Итак, это окончание мы используем в следующих случаях:
1) -ing в составе продолженных времен
Среди английских времен есть целая группа таких, у которых в названии есть слово Continuous (продолженный). Они называются «продолженными», потому что имеют дело с процессом, то есть, достаточно долгими действиями.
Это как раз те времена, которые образуются с помощью be (быть) в разных формах и действий на -ing.
Давайте рассмотрим самые часто используемые из них.
- Present Сontinuous (настоящее продолженное).
Означает действие, которое происходит прямо сейчас, в момент речи. Для того чтобы образовать его, используем am/is/are + ___ing.
I am
watching
TV.
Я смотрю
телевизор.
Are
you listening
to me?
Ты меня слушаешь
?
Подробно о Present Continuous я рассказывала вам .
- Past Сontinuous (прошедшее продолженное).
Означает долгое действие, которое происходило в определенный момент в прошлом. То есть, мы всегда уточняем, когда конкретно: вчера вечером, в 10 утра в субботу и так далее. Для этого времени нам понадобится was/were + ___ing.
I was
sleeping
yesterday at 10 PM.
Я спал
вчера в 10 вечера.
Today at breakfast we were
talking
about our upcoming trip.
Сегодня за завтраком мы
говорили
о нашей предстоящей поездке.
Также оно употребляется, когда мы хотим показать, что два действия в прошлом происходили одновременно.
We were
discussing
John when he suddenly entered the room.
Мы обсуждали
Джона, когда он внезапно вошел в комнату.
I found this photo when I was
sorting
out
my grandfather"s papers.
Я нашел эту фотографию, когда разбирал
дедушкины документы.
While Tom was
trying
to sleep, his neighbors were
listening
to dance music.
Пока Том пытался
спать, его соседи слушали
танцевальную музыку.
I was
having
a shower when you were
calling
me. (That"s why I didn"t hear the call.)
Я принимал
душ
, когда ты звонил
мне. (Поэтому я не услышал звонка.)
- Future Сontinuous (будущее продолженное).
Означает долгое действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем. Так же, как и с прошедшим продолженным, здесь обязательно нужно уточнить время: в пятницу в 8, завтра в это же время и т. д. Строим его с помощью will be + ___ing.
Tomorrow at 9 we"ll be dancing in a club!
Завтра в 9 мы будем танцевать в клубе!
I will be having lunch with Prime Minister at this time on Friday.
Я буду обедать с премьер-министром в это время в пятницу.
Это не все времена группы Continuous, а лишь самые распространенные. Их должно быть достаточно, чтобы дать представление о том, как -ing работает в их составе.
2) -ing для образования причастий
Что такое причастие? Возьмем, например, действие «спать». Его можно изменить так, что получится практически признак: какой? - спящий. Вот такие слова, образованные от действий, но отвечающие на вопросы «Какой? Какая? Какое? Какие?» и есть причастия.
В английском такие вещи образуются с помощью -ing. Обратите внимание, что по-русски можно сказать «читающий» (в данный момент), а можно - «читавший» (в прошлом). В английском такой разницы нет, время вы поймете из всего предложения целиком.
Также -ing"овая форма используется после действий, которые обозначают восприятие с помощью органов чувств: видеть (see), слышать (hear), ощущать (feel), чувствовать запах (smell).
В английском с этими глаголами можно сделать сокращенные конструкции, позволяющие укоротить предложение. Сравните:
А ) Полная фраза
She saw that a strange man was climbing into neighbors’ window.
Она увидела, что незнакомый мужчина забирался к соседям в окно.
Б ) Сокращенная конструкция
She saw
a strange man climbing
into neighbors’ window.
Дословно: она увидела незнакомого мужчину, забирающегося к соседям в окно.
I saw
him entering
the building.
Я видел
, как он заходит
в здание. (Буквально: я видел
его заходящим
в здание.)
I heard
my neighbor singing
.
Я слышал
, как мой сосед пел
. (Буквально: я слышал
своего соседа поющим
.)
По-русски есть слова вроде «читая, зная, рассуждая» - т. е., действие, которое происходит на фоне какого-то другого действия: читая книгу, он отмечал карандашом важные места; зная о ситуации на дорогах, она вела машину осторожно.
На английском такие действия, опять-таки, передаются с помощью -ing.
Three young people walked by laughing
and shouting
.
Трое молодых людей прошли мимо, смеясь
и крича
.
Reading
my grandfather"s diary I wondered, what kind of man he was.
Читая
дедушкин дневник я задавался вопросом, что он был за человек.
3) -ing при образовании герундия
Мы подошли к самому страшному - герундий . Что же это такое? По сути дела, это когда мы используем -ing, чтобы превратить действие в предмет: sing+ing = singing (пение), watch+ing = (просмотр) и т. д.
Пришедшие в русский язык модные зарубежные слова вроде дайвинг (dive (нырять) + ing) и коучинг (coach (тренировать) + ing) образованы как раз так.
Итак, когда же используется этот герундий?
- Главное действующее лицо в предложении
Герундий может быть главным героем предложения! Иногда по-русски мы хотим высказаться про какое-то действие. Например: курить вредно, есть овощи полезно, завести машину в такой мороз было трудно.
По-английски это все можно сказать с помощью -ing"ов.
Calling
people in the middle of the night is impolite.
Звонить
людям посреди ночи невежливо. (Буквально: «названивание
» людям посреди ночи невежливо.)
Convincing
him to believe us was hard.
Убедить
его поверить нам было сложно. (Буквально: «убеждение
» его поверить нам было сложным.)
- Использование после предлогов
Ing"овая форма также требуется после маленьких слов типа about, without, for, at, with и так далее.
What about
going
to the cinema together?
Что насчет
пойти
в кино вместе? (Буквально: что насчет
«хождения
» в кино вместе?)
He said this without
thinking
.
Он сказал это, не
подумав
. (Буквально: он сказал это без
«думанья
»)
Некоторые слова имеют свое маленькое слово, которое просто надо запомнить: good at (хорош в какой-то деятельности), forgive for (простить за что-то) и др.
He is very good
at
running
.
Ему очень хорошо
удается
бег
. (Буквально: он очень хорош
в
«бегании
»)
She forgave
him for
coming
late.
Она простила его за опоздание. (Буквально: она простила
его за
«прихождение
поздно»)
- Используется после конкретных слов
Наконец, существуют определенные слова (как правило, обозначающие действие), которые просто требуют после себя -ing. Здесь логики нет, их нужно запоминать, когда учите само слово. В список подобных слов, кстати, входят достаточно распространенные действия: enjoy ([ɪn"dʒɔɪ]/[инж`ой] - наслаждаться) и suggest (/[садж`эст] - предлагать кому-то идею что-то сделать).
Sarah enjoys
meeting
new people.
Сара
наслаждается
встречами с новыми людьми. (Буквально: наслаждается
«встречанием
»)
Frank suggested
having
a break.
Фрэнк предложил
устроить
перерыв. (Буквально: предложил
«устраивание
» перерыва)
На этом все. Мы рассмотрели все случаи использования формы -ing в английском. Теперь давайте закрепим пройденное на практике.
Задание на закрепление
Поставьте взятые в скобки глаголы в нужной форме. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. He (ask) for (take) my pen.
2. (Smoke) is bad for your health.
3. I was (work) when you were (have) a rest.
4. We (sit) in the kitchen (discuss) the news.
5. I have been (study) English for many years.
6. He (suggest) (discuss) the problem together.
7. I (hear) John (talk) to our boss.
8. This (smile) girl on the photo is my sister.
В английском языке существуют пары прилагательных, которые отличаются только окончанием: либо -ing , либо -ed . Но именно окончание влияет на значение слова. В чем же их различие, какие прилагательные мы употребим в каких случаях? Давайте разберемся.
Что означают прилагательные на -ing и -ed
Прилагательные на -ing описывают качества и характеристики предмета или человека, сообщают о каком-то свойстве. На русский язык они переводятся чаще всего прилагательными.
This book is very interesting . – Эта книга очень интересная .
She finds her job exhausting . – Она считает свою работу изнурительной .
It was an exciting experience for her. – Это был увлекательный опыт для нее.
Прилагательные на -ed показывают чувства, эмоции или состояние человека. На русский язык мы обычно переводим такое прилагательное глаголом или причастием, иногда существительным, наречием или другими частями речи.
I’m interested in landscape design. – Я интересуюсь ландшафтным дизайном.
At the end of the day she is often exhausted . – Часто в конце рабочего дня она утомлена .
She is excited about going to Portugal.– Она в восторге от поездки в Португалию.
Скучный или заскучавший? Особенности прилагательных на -ing и -ed
Если мы перепутаем окончание прилагательного, человек нас в лучшем случае не поймет. Причем иногда такие ошибки могут быть неочевидны. Отличный пример такой двусмысленности нам демонстрируют прилагательные boring и bored .
– I’m boring . Let’s go home. – Я скучный . Пойдем домой.
– You are not boring , you are quite an interesting person. – Ты не скучный , ты довольно интересный человек.
– Sorry, I meant I’m bored . Let’s go home. – Извини, я хотел сказать, что мне скучно . Пойдем домой.
Самокритика – это хорошо, но не в том случае, когда меняется смысл предложения. Помните, что человек скучный (boring ), если остальные с ним рядом выглядят заскучавшими (bored ).
Разберем еще один пример с прилагательными amazing и amazed .
Roger looked amazing потрясающе на фотографии.
Roger looked amazed in the picture. – Роджер выглядел потрясенным на фотографии.
Как видите, выбор прилагательного будет полностью менять смысл предложения. В первом примере мы говорим о характеристике Роджера – потрясающий. Во втором предложении мы сообщаем о его состоянии – потрясенный.
Есть еще одна особенность у прилагательных на -ing и -ed : они образуются от глаголов, поэтому некоторые особенности глаголов у них сохраняются. Например, после прилагательных на -ed мы можем использовать предлог, который был у глагола, если дальше в предложении указано, чем вызвано данное состояние. Предлоги лучше всего уточнять в , ведь их употребление в английском и русском языках может сильно отличаться. И не забывайте о том, что эта особенность не распространяется на прилагательные с окончанием -ing .
My legs usually begin to tire of walking for a long time. – Мои ноги обычно начинают уставать от длительных прогулок.
I’m tired of your constant complaints. – Я устал от твоих постоянных жалоб.
He didn’t inspire me with his determination. – Он не вдохновил меня своей решительностью.
She was inspired with his enthusiasm. – Она вдохновилась его энтузиазмом.
Если в предложении не указано, чем было вызвано состояние, то предлог не употребляется.
The weather makes me feel depressed . – Погода заставляет чувствовать себя подавленным .
We were all horrified . – Мы все были в ужасе .
Предлагаем вам взглянуть на таблицу с самыми распространенными глаголами и образованными от них прилагательными.
Глагол | -ing прилагательное | -ed прилагательное |
---|---|---|
to amaze – поражать, потрясать | amazing – поразительный, потрясающий | amazed – пораженный, потрясенный |
to amuse – забавлять, веселить | amusing – забавный, веселый | amused – развеселенный |
to annoy – надоедать, раздражать | annoying – надоедливый, раздражающий | аnnoyed – раздраженный |
to astonish – поражать, удивлять | astonishing – удивительный, поразительный | astonished – удивленный, пораженный |
to bore – навевать скуку | boring – скучный | bored – заскучавший |
to charm – очаровывать | charming – очаровательный | charmed – очарованный |
to confuse – сбивать с толку, смущать | confusing – сбивающий с толку, смущающий | confused – сбитый с толку, смущенный |
to depress – угнетать, подавлять | depressing – унылый, подавляющий | depressed – угнетенный, подавленный |
to disappoint – расстраивать | disappointing – расстраивающий | disappointed – расстроенный |
to disgust – претить, быть отвратительным | disgusting – отвратительный | disgusted – чувствующий отвращение |
to disturb – беспокоить | disturbing – беспокоящий | disturbed – обеспокоенный |
to embarrass – смущать | embarrassing – смущающий | embarrassed – смущенный |
to encourage – воодушевлять | encouraging – воодушевляющий | encouraged – воодушевленный |
to entertain – развлекать | entertaining – развлекательный | entertained – развлеченный |
to excite – волновать | exciting – волнующий, волнительный | excited – взволнованный |
to exhaust – изнурять | exhausting – изнурительный | exhausted – изнуренный |
to fascinate – привлекать, очаровывать | fascinating – привлекательный, очаровательный | fascinated – очарованный |
to frighten – пугать | frightening – пугающий | frightened – испуганный |
to frustrate – расстраивать | frustrating – расстраивающий | frustrated – расстроенный |
to fulfill – выполнять | fulfilling – выполнимый | fulfilled – выполненный |
to horrify – пугать, ужасать | horrifying – пугающий, ужасающий | horrified – напуганный |
to inspire – вдохновлять | inspiring – вдохновляющий | inspired – вдохновленный |
to insult – оскорблять | insulting – оскорбляющий | insulted – оскорбленный |
to interest – интересовать | interesting – интересный | interested – заинтересованный |
to irritate – злить, раздражать | irritating – раздражающий | irritated – раздраженный, разозленный |
to puzzle – озадачить | puzzling – озадачивающий | puzzled – озадаченный |
to relax – расслаблять | relaxing – расслабляющий | relaxed – расслабленный |
to shock – поражать, потрясать | shocking – поражающий | shocked – пораженный, потрясенный |
to surprise – удивлять | surprising – удивительный | surprised – удивленный |
to tempt – прельщать | tempting – прельщающий | tempted – прельщенный |
to terrify – ужасать, пугать | terrifying – ужасающий, пугающий | terrified – в ужасе, напуганный |
to threaten – угрожать | threatening – угрожающий | threatened – находящийся под угрозой |
to thrill – волновать, будоражить | thrilling – волнующий, будоражащий | thrilled – взволнованный, взбудораженный |
to tire – уставать | tiring – утомительный | tired – уставший |
to trouble – беспокоить | troubling – беспокойный | troubled – обеспокоенный |
to worry – волновать, тревожить | worrying – тревожный, волнующий | worried – встревоженный, обеспокоенный |
Степени сравнения прилагательных на -ing и -ed
В сущности, слова, заканчивающиеся на -ing и -ed , – это причастия, которые выполняют функцию прилагательных, поэтому общие здесь работают по-другому.
Для того чтобы образовать сравнительную степень, мы будем использовать слова more (более) и less (менее). В превосходной степени нам на помощь приходят the most (наиболее, самый) и the least (наименее, самый не-).
I became more intrigued when he mentioned her name. – Я стал более заинтересован , когда он упомянул ее имя.
The film was less fascinating than I thought. – Фильм был менее увлекательным , чем я думал.
These were the most encouraging words I’ve ever heard. – Это были самые вдохновляющие слова, которые я когда-либо слышал.
He was the least irritated person in the room. – Он был наименее раздраженным человеком в комнате.
Окончания -er и -est здесь не используются. Это можно объяснить тем, что у таких прилагательных уже есть свои окончания: -ing или -ed . То есть англоговорящие просто хотели избежать нагромождения букв в конце слова.
Если у вас остались еще какие-то вопросы по этой теме, то на них поможет ответить преподаватель engvid James .
И напоследок предлагаем вам пройти тест, чтобы проверить свои знания по этой теме, и скачать список слабых и сильных прилагательных.
(*.pdf, 190 Кб)
Тест
Прилагательные с окончаниями -ing и -ed в английском языке
Вобщем-то, простое по сути. Но есть одна загвоздка - здесь тоже имеются своеобразные исключения, из серии . Но это самые что ни на есть нормальные глаголы, просто мы не можем ими пользоваться при обозначении протяженного, длящегося события. Другими словами, даже в русском языке эти глаголы не используются для продолжительных действий. Как правило, это статичные глаголы и глаголы эмоций и чувств: знать, любить, владеть, ненавидеть, предпочитать, осознавать, иметь и т.д. Ведь мы даже в русском языке не говорим: "Я сейчас люблю жареную картошку" или "Вчера вечером я ненавидел этот скучный фильм". Так что мы в кои-то веки имеем дело со сходной ситуацией в русском и английском языках!
Итак, глаголы не употребляющиеся с -ing
окончанием (то есть всегда употребляемые только в Present
или в Perfect
):
- Believe - верить
- Depend - зависеть
- Belong - принадлежать
- Contain - содержать
- Forget - забывать
- Hate - ненавидеть
- Like - нравиться
- Love - любить
- Matter - иметь значение
- Need - нуждаться
- Own - владеть
- Prefer - предпочитать
- Realize - осознавать
- Remember - помнить
- Suppose - предполагать
- Want - хотеть
- Know - знать
- Mean - иметь значение
- Seem - казаться
- Understand - понимать
Например:Сейчас я не припоминаю его имени.
I am not remembering his name now.
I don"t remember his name now .В данный момент в этом растворе нет соли.
At the moment this solution is not containing salt.
At the moment this solution doesn"t contain salt.
На этом, к сожалению, сходство ситуаций заканчивается. И начинается привычный ход вещей английского языка, когда в одних случаях мы можем поставить глагол в продолженное время, а в других тот же самый глагол мы можем ставить только в простые времена. Хорошо хотя бы, что таких глаголов всего пара-тройка.
Таблица. Non progressive verbs
Например:I am thinking of moving to Australia.
Я подумываю переехать в Австралию.I think, you should move to Australia .
Я думаю, тебе следует переехать в Австралию.Anna is still seeing that John from the Supplies Department .
Анна все еще встречается с этим Джоном из отдела снабжения.Now I see who is knocking at my door.
Теперь я вижу, кто стучится в мою дверь.
Многие ученики часто путают -ed и -ing окончания в английском языке. Например, вы хотите сказать, что скучаете (bored ), а получается, что вы скучный (boring ) или наоборот. Между этими двумя значениями большая разница, может случиться конфуз, и это из-за неправильного применения окончаний. Но правило на самом деле очень простое. Вы найдете в этой статье и правила употребления окончаний прилагательных, и примеры их использования, и упражнения с ответами, и .
Правила употребления -ed и -ing окончания в английском языке
Многие прилагательные имеют окончания -ing или -ed . Лучше всего понять разницу, рассматривая конкретные примеры:
Oleg has been reading the same story for a very long time. He does it for his little son John, because John likes the story very much. Oleg is already bored with it.
(Олег много времени читает один и тот же рассказ для своего маленького сына Джона, потому что Джону очень нравится этот рассказ. Олегу уже скучно от этого рассказа.)
Окончание -ed используется для выражения чувств и эмоций человека или любого живого существа.
Окончание -ing употребляется в прилагательном, которое описывает предмет, вызывающий чувства или эмоции.
Oleg is reading the very boring story. Oleg is bored because the story is boring . (Олег читает очень скучный рассказ. Олег скучает, потому что рассказ скучный)
Может ли человек быть скучным? Конечно, тогда он вызывает скуку в других:
Oleg is boring , I am bored with him. (Олег скучный, мне скучно с ним)
Сравнения и примеры
ВАЖНО: нельзя использовать –ed окончания с вещами, так как у вещей не бывает чувств и эмоций.
Упражнения на окончания в английском -ed и -ing
- It’s very irritated irritating when people don’t listen when you’re tlaking to them.
- I think the whale is the most fascinated fascinating creature in the ocean.
- I heard some really interested interesting news yesterday.
- The new project sounds excited exciting . I’m looking forward to working on it.
- It was a really terrified terrifying experience. Everybody was very shocking shocked .
- The hot chocolate was comforted comforting .
- The storm was threatened threatening .
- I was really amazing amazed when I was offered the job.
- I was very annoyed annoying when my sister forgot our dinner date.
- My children were very hungry. The apples were satisfying satisfied .