Вопросы с герундием на английском примеры. Герундий в английском языке

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

Gerund (герундий) – это еще одно явление в английской грамматике, которое не имеет аналогов в русском языке.

Сложность состоит в том, что герундий выполняет не одну, а несколько функций в предложении. Для того чтобы использовать его в своей речи правильно, нужно понять его значение и иметь представление о списке глаголов, после которых должен следовать только герундий.

Что такое герундий?

В английском языке герундием называют неличную форму глагола, которая служит для обозначения названия действия.

Стоит отметить, что данная форма имеет несколько функций: она выражает как свойства глагола , так и свойства существительного . То есть герундий помогает называть не только действие, но и предмет либо процесс

Образование герундия

Примеры использования герундия в предложениях

Doing such a difficult exercise without preparation was a silly mistake. Выполнение такого сложного упражнения без подготовки было глупой ошибкой. Drinking alcohol is bad for human organism. Употребление алкоголя вредно для человеческого организма. He went there without asking me. Он пошел туда, не спросив меня. I hate skating. Я ненавижу кататься на коньках. Linda started doing her homework late yesterday. Вчера Линда начала делать свою домашнюю работу поздно. Jonny suggested us going for a walk together. Джонни предложил нам пойти на прогулку вместе.

Примеры употребления герундия в роли подлежащего:

Meeting him was a huge surprise for me. Встреча с ним была огромной неожиданностью для меня. Reading is my favorite hobby at the moment. Чтение – мое любимое хобби на данный момент.

Примеры употребления герундия в роли сказуемого:

Her task was doing three exercises from that book. Ее заданием было выполнить три упражнения из той книги. Mike’s job is answering phone calls. Работа Майка – отвечать на телефонные звонки.

Примеры употребления герундия в роли дополнения и обстоятельства:

On coming home I had dinner and watched television. Придя домой, я обедал и смотрел телевизор. They finished dressing in a minute. Они закончили одеваться через минуту.

Примеры употребления герундия после предлогов:

He left without saying good-bye. Он ушел, не прощаясь. I am tired of doing this. Я устал делать это.

Примеры употребления после глагола:

Try to avoid talking to him. Попытайся избежать разговора с ним. I love playing computer games. Я обожаю играть в компьютерные игры.

Глаголы, требующие после себя употребление герундия

Примеры предложений с глаголами, требующие после себя употребление герундия

They forgot giving me their book. Они забыли дать мне свою книгу. Try doing this one more time. Попытайся сделать это еще раз. I don’t mind going to the cinema with you. Я не против пойти с вами в кино. She recommended me watching more movies in English. Она порекомендовала мне смотреть больше фильмов на английском. I like asking a lot of questions. Я люблю задавать много вопросов. We finished writing this report a week ago. Мы закончили написание этого отчета неделю назад.

Примеры использование герундия после предлогов

She is proud of a having such talented son. Она гордится иметь такого талантливого сына. Go on translating. Продолжайте переводить. This man is famous for speaking six foreign languages. Это мужчина известен тем, что он говорит на шести иностранных языках. They are afraid of flying. Они боятся летать. Samantha is interested in reading American novels. Саманта интересуется чтением американских романов.

Watch video on gerund

Герундием в английском языке (gerund in english) можно называть далеко не все слова с окончанием -ing. Так, образуется тем же способом, однако его функция в предложении совсем другая. Герундий — это, чаще всего, существительное. В это статье мы подробно разберем, что такое герундий в английском языке.

Функции герундия в английском языке

Герундий может выступать сразу в нескольких ролях и положениях. Ниже мы рассмотрим функции gerund в английском языке и рассмотрим примеры предложений.

Герундий в роли подлежащего

В этом случае при переводе на русский после герундия обычно ставится тире:

Throwing kettle is wrong – Выбрасывать чайник – неправильно.
Drinking alone is wrong — Пить в одиночку — нехорошо.
Riding makes all beginners nervous – Верховая езда заставляет всех новичков нервничать.
Wedding makes all relatives greedy — Свадьба делает всех родственников жадными.
Obeying superiors is important – Слушаться старших – важно.
Dancing with your wife is right — Танцевать со своей женой — правильно.
Drinking causes cirrhosis – Пьянство вызывает цирроз печени.

Герундий как дополнение после «to be»

One of his duties is washing this kettle – Одна из его обязанностей – мыть этот чайник.
The hardest thing about learning English is understanding the gerund – Самым сложным в изучении английского является понимание герундия.
One of the worst things for man is insulting women – Одна из худших вещей для мужчины – оскорблять женщин.

Герундий после предлогов

Не путайте герундий со и причастием, хоть они и имеют одинаковую форму.

Образование отрицательной формы герундия

Для образования отрицательной формы перед герундием в английском языке ставится частица not.

Not smoking is one of the best things you can do for your health – Не курить – одна из лучших вещей, которые вы можете сделать для своего здоровья.
Not hugging is one of the terrible things we can do for our relationships — Не обниматься — одна из самых ужасных вещей, которые мы можем сделать для наших отношений.

Образование вопросительной формы герундия

В вопросительных предложениях герундий занимает место в соответствии со своей ролью: подлежащего, дополнения и т.д.

When will your father give up drinking? – Когда твой отец бросит пить?
When will Alison’s mom start skiing? — Когда мама Элисон начнет кататься на лыжах?
What does reading section contain? – Что включает раздел чтения?
Can you see me without opening your eyes? – Ты можешь видеть меня, не открывая глаз?
Can he listen to me without closing his heart? — Он может слушать меня, не закрывая свое сердце?

Как перевести герундий на русский язык

Какого-то одного правила перевода герундия на русский язык нет. Хоть функция этой части речи и совпадает с функцией существительного в предложениях, при переводе на русский он может либо остаться существительным, либо быть заменен на глагол:

She is good at painting – Она хорошо рисует / Она хороша в рисовании.
He is bad in diving — Он плохо занимается дайвингом / Он плох в дайвинге.
I am used to waiting for trams – Я привык ждать трамваи / Я привык к ожиданию трамваев.
Hunting lions is very dangerous – Охотиться на львов – очень опасно / Охота на львов очень опасна.
Killing rare birds is very bad idea — Убивать редких птиц — очень плохая идея / Убийство редких птиц — очень плохая идея.

Формы герундия

Всего у герундия может быть четыре формы: по две в и активном залогах. Для наглядности мы объединили их в таблицу:

Формы герундия в английском языке: таблица

Полезное видео на тему:

В английском языке имеются три неличные формы глагола: инфинитив (the Infinitive), герундий (the Gerund), причастие (the Participle). Речь в данной статье пойдет о двух их них – инфинитиве и герундии.

Особенность неличных форм глагола по сравнению с личными a том, что инфинитив и герундий не изменяются по лицам, числам и временам и не имеют категории наклонения. Неличные формы глагола имеют грамматические формы залога, вида, и также выражают временную отнесенность к действию личного глагола-сказуемого (одновременность, предшествие).

В данной статье вы узнаете:

Формы и синтаксическая функция инфинитива и герундия

Формы инфинитива (таблица 1)

ВИД / ЗАЛОГ

Действительный

Страдательный

Indefinite

He managed to get to the airport on time.

This medicine must be taken three times a day.

Continuous

She seems to be sitting in the garden.

I’m sorry to have caused you so much trouble

He seems to have been offered a new job.

Perfect Continuous

They turned out to have been waiting for you all this time.

Формы герундия (таблица 2).

Между инфинитивом и герундием имеется значительное сходство, именно поэтому использование их часто вызывает сложности. Обе глагольные формы выполняют целый ряд синтаксических функций существительного, т.е. они могут употребляться в функции подлежащего, дополнения, определения, именной части именного составного сказуемого.

Синтаксические функции инфинитива и герундия (таблица 3)

Герундий, подобно существительному, может употребляться с притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже и с предлогами:

I insist on his coming to the meeting.

She is proud of her son"s studying at university.

I’m looking forward to hearing from you shortly.

ГЕРУНДИЙ описывает действие в форме существительного. ИНФИНИТИВ чаще всего указывает на цель или причину. Однако, не зная правил, зачастую очень сложно решить, что же нужно употребить в предложении — инфинитив или герундий.

Случаи употребления инфинитива.

Инфинитив может употребляться с частицей to и без частицы to. Подробнее об этом можете прочесть в .

Итак, давайте перечислим случаи, в которых необходимо употреблять инфинитив.

Инфинитив употребляется:

  • После целого ряда глаголов. Список глаголов представлен ниже.

Список глаголов, после которых употребляется инфинитив (таблица 4)

Список глаголов, после которых употребляется существительное или местоимение + инфинитив (таблица 5)

Не agreed to help me. - Он согласился помочь мне.

I am trying to improve myself. - Я пытаюсь сделать себя лучше.

  • После глаголов advise (советовать), allow (позволять), convince (убеждать), encourage (вдохновлять), persuade (убеждать) и других при наличии после них прямого дополнения , выраженного существительным или местоимением:

They don’t allow drivers to park here. — Они не разрешают водителям парковать машины здесь.

I advise you not to follow his example. — Я советую тебе не следовать его примеру.

  • После словосочетаний would like/would love/would prefer (хотелось бы)

I’d love to play tennis now. - Я бы хотел сыграть сейчас в теннис.

Не would prefer to play tennis with Pete. — Он бы предпочел сыграть в теннис с Питом.

  • После прилагательных nice, sorry, glad, happy, afraid, ashamed, kind и др. во фразах следующего типа:

He is glad to be back home again. - Он рад снова вернуться домой.

It was impossible to believe their story. - Невозможно поверить в их рассказ.

  • После конструкции It is/was/has been + adjective + of + noun/pronoun:

It is nice of him to visit me in the hospital. - Мило с его стороны навестить меня в больнице.

It was foolish of me to ski without any lessons. — Было глупо с моей стороны кататься на лыжах без предварительного обучения.

  • После too (слишком/чересчур) и enough (достаточно):

It is never too late to study. - Никогда не бывает чересчур поздно I учиться.

It’s too late to go there. – Слишком поздно идти туда.

  • В конструкциях so + прилагательное + as to INFINITIVE:

Would you be so kind as to help me with my English? — He будете ли вы столь любезны помочь мне с моим английским?

  • После слов who (кто), what (что), where (где), when (когда), how (как), which (какой). Исключение — слово why:

I have no idea what to buy. — Я не имею представления, что купить.

I am not sure which company to hire. — Я не уверен, какую компанию нанять.

НО: Why not go there?

В словосочетаниях

  • to be honest (честно сказать),
  • to tell you the truth (по правде говоря),
  • to be frank (откровенно говоря),
  • to begin with (начнем с того) и др.

To be honest, I hate the cold weather. — Честно сказать, я ненавижу холодную погоду.

То tell you the truth, I miss the summer. — По правде говоря, я скучаю по лету.

То be frank, snow has never excited me. — Откровенно говоря, я никогда не любил снег.

  • Инфинитив употребляется в сложном дополнении с или без частицы to.

I want him to help. — Я хочу, чтобы он помог.

Без частицы to инфинитив в сложном дополнении употребляется после глаголов, выражающих восприятие органами чувств: see (видеть), watch (смотреть), observe (наблюдать), notice (замечать), hear (слышать), feel (чувствовать) и др. Инфинитив в этом случае употребляется без частицы to и обозначает законченное действие!

I saw them cross the street. — Я увидел, как они перешли улицу.

I heard him sing. — Я услышал, как он пел.

  • После выражений: the first, the second, the last, the only :

He is always the first to come. – Он всегда приходит первым.

  • После only.

She went there only to see him once more – Она пошла туда только для того, чтобы увидеть его еще раз.

Основные случаи употребления герундия.

Герундий употребляется после целого ряда глаголов, представленных в следующей таблице.

Глаголы, после которых всегда употребляется герундий (gerund) (таблица 6).

  • После глаголов love (любить), like (нравиться), enjoy (наслаждаться), prefer (предпочитать), dislike (не любить), hate (ненавидеть), detest (питать отвращение), когда речь идет о привычке на всю жизнь;

Do you like living in your city? — Тебе нравится жить в твоем городе?

Не prefers doing everything in time. — Он предпочитает делать все вовремя.

I have always enjoyed cooking Italian food. — Мне всегда нравилось готовить итальянские блюда.

The twins hate being apart. — Близнецы ненавидят быть врозь.

I detest reading anything about myself. — Я не терплю читать о себе.

  • После глагола spend (проводить/тратить), waste (тратить), lose (терять) в словосочетаниях spend/waste/lose time, money (тратить деньги, время):

I spend much time trying to help him him. — Я провожу много времени, стараясь помочь ему.

People don’t want to waste their time eating in the restaurants at lunch time. — Люди не хотят тратить время, обедая в ресторанах во время перерыва.

  • После предлогов:

Не ran all the way home without stopping. — Я бежал всю дорогу домой без остановки.

Не apologized for being late. — Он извинился за опоздание.

Предлагаем Вам запомнить следующие глаголы с предлогами, после которых употребляется герундий. Конечно, наличие предлога само по себе подскажет вам, что нужно употреблять герундий, однако знать эти глаголы с послелогами очень полезно.

Список глаголов с предлогами, после которых употребляется герундий (таблица 7).

accuse of (обвинять в)

adjust to (приспосабливаться к)

agree with (соглашаться с)

approve/disapprove of (одобрять/ не одобрять)

argue about (спорить о)

apologize for (извиняться за)

believe in (верить в)

blame for (обвинять в)

care for (любить)

care about (любить, беспокоиться)

comment on (комментировать)

complain about (жаловаться о)

concentrate on (концентрироваться на)

congratulate on (поздравлять с)

consist of (состоять из)

cope with (справляться c)

count on (рассчитывать на)

deal with (иметь дело с)

depend on (upon) (зависеть от)

focus on (фокусироваться на)

forget about (забывать о)

forgive for (прощать за)

get used to (привыкать к)

hear of (слышать о)

insist on (настаивать на)

look forward to (мечтать о)

object to (возражать)

persist in (усердствовать в)

plan on (планировать)

prevent from (предотвращать)

remind of (напоминать о)

refer to (ссылаться на)

succeed in (преуспевать в)

suspect of (подозревать в)

talk about (говорить о)

think about (думать о)

warn about (предупреждать о)

Список прилагательных/причастий с предлогами, после которых употребляется герундий (таблица 8)

Список существительных с предлогами, после которых употребляется герундий (таблица 9)

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, что в следующих выражениях to является предлогом, а не частицей, поэтому использовать нужно герундий, а не инфинитив:

  • adjust to (приспосабливаться),
  • be/get used to (привыкать к),
  • look forward-to (с нетерпением ожидать),
  • object to

Герундий употребляется после словосочетаний

  • it’s no use/good (бесполезно),
  • it’s (not) worth (не/стоит),
  • be busy (быть занятым),
  • what"s the use of ...? (какая польза...?),
  • there"s no point in... (нет смысла в...),
  • can’t help (невозможно удержаться),
  • be/get used to (привыкать),
  • feel like (быть склонным, хотеть),
  • look forward to (с нетерпением ожидать)
  • can’t stand

This book is worth reading. — Эту книгу стоит почитать.

I was busy repairing the car. — Я был занят починкой машины.

What’s the use of crying? — Какая польза плакать?

There is no point in doing it now. — Нет смысла это делать.

Не got used to living in a hot country. — Он привык жить в жаркой стране.

The audience can’t help laughing. — Аудитория не могла удержаться от смеха.

I am looking forward to hearing from you. — Я с нетерпением ожидаю твоего ответа.

INFINITIVE OR GERUND: особые случаи.

В данной части поговорим о тех глаголах, после которых возможно употребление как инфинитива, так и герундия.

BEGIN / START / CONTINUE

После этих глаголов может употребляться либо герундий, либо инфинитив, смысл предложения при этом не изменяется:

They started to sing. = They started singing.

DISLIKE / HATE / PREFER

Ситуация аналогичная, можно употреблять и gerund, и infinitive.

People hate to be criticized. = People hate being criticized.

ADVISE / ALLOW / PERMIT / ENCOURAGE / RECOMMEND

Если после этих глаголов следует дополнение, то употребляется инфинитив. При отсутствии дополнения употребляется герундий:

Не advised us to take a trip. = He advised taking a trip.

NEED / REQUIRE / WANT

Глаголы need (нуждаться), require (требовать), want (хотеть) в общем смысле требует употребления инфинитива, однако, если речь идет о предложениях о ремонте / улучшении, когда мы имеем дело с пассивным значением, то можно использовать герундий или infinitive passive.

The car needs repairing. = The car needs to be repaired.

После следующих глаголов может употребляться либо герундий, либо инфинитив, но при этом смысл предложения изменяется .

FORGET (забывать):

Forget + to INF – забывать что-то сделать

Forget + Ving — забыть о том, что ты что-то делал

I forgot to take my camera to the park. — Я забыл взять свой фотоаппарат в парк.

I forgot taking my camera to the park. — Я забыл, что брал фотоаппарат в парк.

REGRET (сожалеть )

Regret + to INF – сожалеть о том, что приходится что-то делать (часто с )

Regret + Ving — сожалеть о том, что что-то уже сделано

I regret to tell you that I’m leaving. Сожалею, но я должен сказать, что уезжаю.

I regret telling you that I’m leaving. — Сожалею, что я сказал о том, что уезжаю.

REMEMBER (помнить ):

Remember + to INF – вспомнить о том, что нужно что-то сделать

Remember + Ving – вспомнить о том, что уже сделано

Не remembered to send the invitation. — Он вспомнил и послал приглашение.

Не remembered sending the invitation. — Он помнил, что он послал приглашение.

STOP (остановить cя):

Stop + to INF – остановиться, чтобы что-то сделать

Stop + Ving – перестать / прекратить что-то делать

Не stopped to talk to Gerald. — Он остановился, чтобы поговорить с Герольдом.

She stopped talking to him five weeks ago. — Она перестала разговаривать с ним пять недель тому назад.

TRY (пытаться )

Try + to-inf. - делать попытку в качестве эксперимента

Try + Ving — попробовать

Try to throw the ball into the basket. – Попытайся забросить мяч в корзину.

Try cooking this meat. – Попробуй приготовить это мясо.

GO ON (продолжать )

go on + to-inf (прекратить что-либо делать и начать делать что-либо ещё).

go on + Ving (продолжать делать одно действия)

Не cleaned the yard and then went on to water the flowers. – Он убрал двор и затем стал поливать цветы,

We went on dancing until we got tired. — Мы продолжали танцевать пока не устали.

mean + to-inf — намереваться что-то сделать

mean + Ving — означать, предполагать

She means to study physics in London this year. – В этом году она собирается (имеет намерение) в Лондоне научать физику.

This new job means living abroad. – Эта новая работа предполагает проживание за границей.

like + to inf. - выражает единовременное желание, намерение, предпочтение

like + Ving - в значении очень нравится, синоним enjoy

I like to be punctual. – Предпочитаю быть пунктуальной.

I like swimming. – Я люблю плавать.

Теперь Вы можете выполнить упражнения на .

Как различать инфинитив и герундий в английском, в каких случаях они используются, что на это влияет, какие группы глаголов существуют и как во всем этом разобраться. И возможно ли?

Конечно, возможно. Хотя тема инфинитива и герундия - одна из наиболее обширных в английском языке и имеет множество нюансов, не нужно ее бояться. Последовательное изучение и разбор примеров помогут усвоить ее и безошибочно употреблять обе формы.

Охватить все детали этой темы - задача непростая. Сложность заключается в том, что для выбора verb ing or infinitive правило не может быть однозначно установлено. Выбор может отличаться в каждом отдельном случае, и определяется он глаголом, от которого зависят инфинитив / герундий. Поэтому особое внимание стоит уделить разбору конкретных предложений, чтобы лучше запомнить, что с чем употребляется. Но начнем все-таки с общей теории: что из себя представляет каждая из двух форм.

Инфинитив

Инфинитив для носителей русского языка привычен. Это глагольная форма, которая не изменяется по лицам и числам. Он несет в себе общее значение ситуации, поэтому в словаре зафиксирована именно эта глагольная форма. Например, глагол to run - бежать. Узнать форму инфинитива можно по частице to, которая стоит перед глаголом.

Инфинитив в английском языке схож с русским и часто переводится идентичным образом.

I want to become an actor - Я хочу стать актером.

Герундий

С появлением герундия начинаются сложности. В русском языке эквивалента герундию не существует. В зависимости от предложения он может переводиться различными способами: отглагольным существительным, инфинитивом, деепричастием или подчиненным предложением.

I enjoy listening to music - Мне нравится слушать музыку / Я получаю наслаждение, слушая музыку / Я получаю наслаждение от прослушивания музыки

Образуется герундий от основы глагола с помощью добавления окончания -ing. Форма на -ing может обозначать также причастие: например, «a crying child» (плачущий ребенок). Однако причастие отличается от герундия по своему значению, кроме того, оно непосредственно связано с существительным и зависит от него.

Герундий занимает промежуточную позицию между существительным и глаголом и объединяет в себе черты этих частей речи. По значению он близок существительному, в котором заключена идея процесса действия (reading - чтение, walking - прогулка, хождение). Однако герундий не может употребляется с артиклем и не имеет формы множественного числа.

Swimming is good for your health - Плавание полезно для твоего здоровья.

Эта форма имеет также глагольные черты. Инфинитив и герундий в английском похожи тем, что оба являются безличными: они не изменяются по лицу и числу. С другой стороны, они могут изменяться по времени и, например, иметь формы перфекта (to have done - инфинитив / having done - герундий).

After having lived in one room for a year we can completely trust each other - После того, как мы прожили год в одной комнате, мы можем полностью друг другу доверять.

Сближает герундий и инфинитив в английском языке также то, что они могут занимать одну позицию в предложении. Тогда и возникает вопрос: какую из форм выбрать? Ситуация осложняется тем, что в английском языке нет конкретного правила, которое однозначно определяло бы, какая форма должна использоваться.

Выбор зависит от глагола, который предшествует форме инфинитива или герундия. К примеру, для глагола allow: инфинитив или герундий? Это определяется самим глаголом allow (позволять), который здесь подчиняет себе следующее слово. Именно предшествующий глагол служит индикатором выбора, и чтобы знать, какую форму ставить, нужно помнить его требования. Так в английском выделяются две группы глаголов: те, которые употребляются с инфинитивом, и те, после которых следует герундий.

Глаголы с инфинитивом

Вначале разберем те глаголы, которые требуют после себя формы инфинитива. Для каждого глагола мы приведем пример употребления, чтобы лучше его запомнить и усвоить контекст.

  • expect (ожидать): This must be what people expect to hear - Должно быть, люди ожидают услышать именно это.
  • agree (соглашаться): They agreed to support this project - Они согласились поддержать этот проект.
  • claim (заявлять): The administration claims to act in a disinterested way - Администрация заявляет, что будет действовать беспристрастно.
  • threaten (угрожать): He threatened to end his career - Он угрожал уничтожить его карьеру.
  • offer (предлагать): She offered to coach him in the evenings - Она предложила тренировать его по вечерам.
  • arrange (уладить, организовать): I arranged to meet Steven at ten o"clock - Я договорился встретиться со Стивеном в 10.
  • refuse (отказываться): He refused to take responsibility for any problem - Он отказался брать ответственность за любую из проблем.
  • promise (обещать): He promised to cooperate with the investigation - Он обещал сотрудничать со следствием.
  • deserve (заслужить): She deserve to be happy - Она заслуживает быть счастливой.
  • afford (позволить себе): She cannot afford to pay for this - Она не может позволить себе заплатить за это.
  • hope (надеяться): My mother really hopes to see them again - Моя мама очень надеется увидеть их еще раз.
  • learn (учить): He has learned to live with it - Он научился жить с этим.
  • decide (решать): He decided not to waste any more time - Он решил больше не тратить времени.
  • pretend (притворяться): He pretended to believe her - Он притворился, что поверил ей.
  • plan (планировать): She loved animals and planned to be a vet - Она любила животных и планировала стать ветеринаром.

Инфинитиву может предшествовать союзное слово, которое вводит подчиненное предложение: how (как), where (где), what (что), when (когда), whether (разве). Некоторые из таких глаголов:

  • ask (спрашивать): Most visitors ask where to find unusual plants - Большинство посетителей спрашивают, где найти необычные растения.
  • decide (решать): I"m trying to decide whether to become a journalist or a politician - Я пытаюсь решить, становиться журналистом или политиком.
  • know (знать): I know when to stop - Я знаю, когда остановиться.
  • remember (помнить): I couldn"t remember where to go - Я не могу вспомнить, куда идти.
  • explain (объяснять): The letter explains how to make the payments - Письмо объясняет, как совершить оплату.
  • understand (понимать): You should understand how to deal with problems - Ты должен понимать, как справляться с проблемами.

Добавление участника

Глаголы с to и ing могут вводить в предложение еще одного участника ситуации. Наиболее характерно это для конструкций с инфинитивом. Такой участник ситуации (в разобранных выше примерах этой ситуации еще не было) появляется, когда глагол и инфинитив относятся к разным действующим лицам. Тогда этот участник занимает позицию дополнения и ставится перед инфинитивом.

I want to improve - Я хочу развиваться.
I want you to improve - Я хочу, чтобы ты развивался.

В переводе на русский этот участник может часто оказываться подлежащим в подчиненном предложении:

I don"t want you to make the same mistakes - Я не хочу, чтобы ты совершал те же ошибки.

Указание на другое лицо необходимо для глаголов make (заставить), let (позволить): само их значение вынуждает указывать, на кого направлено действие. При этом инфинитив в такой конструкции употребляется без частицы to.

He may let you do everything you ask - Он может позволить тебе делать все, о чем попросишь.
She always makes me laugh - Она всегда меня смешит.

Выражение участника также характерно в конструкциях с глаголами:

  • ask (просить): I ask you to help me - Я прошу тебя мне помочь.
  • forbid (запрещать): I forbid you to talk to them - Я запрещаю тебе разговаривать с ними.
  • help (помочь): Can you help me to find the book? - Ты можешь мне помочь найти книгу?
  • beg (умолять): I beg you to leave this place - Я умоляю тебя уехать.
  • expect (ожидать): He expected me to be happy - Он ожидал, что я буду счастливой.
  • teach (учить): They teach children to be kind and honest - Они учат детей быть добрыми и честными.

Глаголы с герундием

Класс глаголов, которые вынуждают использовать инфинитив, мы разобрали. К другому типу относятся слова, после которых требуется форма герундия, а не инфинитива:

  • finish (закончить): When you"ve finished writing, put it away for two or three days - Когда закончишь писать, отложи это на пару-тройку дней.
  • enjoy (любить, наслаждаться): I always enjoy walking the streets - Мне всегда нравится ходить по улицам.
  • suggest (предлагать): I suggested waiting - Я предложил подождать.
  • avoid (избегать): You avoid seeing me - Ты избегаешь встреч со мной.
  • consider (рассматривать, обдумывать): You should consider building a new house - Тебе стоит подумать о постройке нового дома.
  • put off (откладывать): She wished she could put off telling him until tomorrow - Она хотела бы, чтобы она могла отложить разговор с ним до завтра.
  • delay (отсрочивать): We delayed sending the documents - Мы отложили отправку документов.
  • deny (отрицать): She denies attempting murder – Она отрицает покушение на убийство.
  • risk (рисковать): He risked losing everything - Он рисковал потерять все.
  • imagine (представлять): I can hardly imagine him marrying anyone - С трудом могу себе представить, чтобы он на ком-либо женился.
  • give up (бросать): She has recently given up smoking - Она недавно бросила курить.

Герундий и инфинитив в английском языке различаются по сфере употребления и имеют свои типичные контексты. Для герундия характерно использование после предлогов: instead of (вместо), without (без), before (до), after (после), besides (кроме) и другими.

Instead of criticising the others he is focused on his own success - Вместо того, чтобы критиковать других, он концентрируется на собственном успехе.

He has already made a decision without consulting any of us - Он уже принял решение, не спрашивая никого из нас.

Характерно употребление герундия и для глаголов с предлогами:

  • believe in (верить во что-то): I believe in providing the most natural conditions for animals - Я верю в обеспечение наиболее естественной среды для животных.
  • think of (подумывать, думать о): You wouldn"t think of doing it years ago – Раньше ты бы не думал этого делать.
  • succeed in (преуспеть): He had succeeded in pleasing her in spite of everything that had happened - Ему удалось порадовать ее, несмотря на все то, что произошло.
  • dream of (мечтать о): I can only dream of living in Australia - Я могу только мечтать о жизни в Австралии.
  • persist in (упорно продолжать): That"s why you persist in calling him? - Вот почему ты продолжаешь ему названивать?
  • complain about (жаловаться на): She always complains about working so hard - Она всегда жалуется, что много работает.
  • accuse of (обвинять в): Mark is accused of working for a terrorist organization - Марка обвиняют в работе на террористическую организацию.

Герундий используется после конструкций с глаголом to be, описывающих внутреннее состояние:

  • to be afraid of (бояться): I"m not afraid of falling - Я не боюсь упасть.
  • to be proud of (гордиться): You should be proud of being a father - Ты должен гордиться тем, что ты отец.
  • to be tired of (устать): I"m tired of living in this city - Я устал жить в этом городе.
  • to be good at (быть способным): Don"t be surprised, she is good at remembering faces - Не удивляйся, она хорошо запоминает лица.

Многие устойчивые выражения с глаголом have требуют при себе герундия:

  • have fun (веселиться): I"m going to have fun pretending to be your husband - Я повеселюсь, притворяясь твоим мужем.
  • have a good time (хорошо проводить время): We had a good time watching movies - Мы хорошо провели время за просмотром фильмов.
  • have problems (иметь проблемы с чем-то): I have problems losing weight - У меня плохо получается сбрасывать вес.
  • have difficulty / a difficult time (иметь трудности): You see your aim but have difficulty getting there - Ты видишь цель, но у тебя не получается ее достичь.

Дополнительный участник в предложении с герундием встречается реже, чем с инфинитивом, но также возможен.

Do you accuse me of being conceited and arrogant? - Ты обвиняешь меня в самодовольстве и высокомерности?

I could imagine them looking at each other - Могу представить, как они смотрят друг на друга.

Глаголы с герундием и инфинитивом

В английском языке есть глаголы, при которых обе формы могут употребляться равнозначно: например, continue doing or to do. Запомнить такие глаголы не сложно, к ним относятся: continue (продолжать), intend (намереваться), begin (начинать), start (начинать), bother (беспокоиться, хлопотать).

I started to pay attention to such things / I started paying attention to such things - Я начал обращать внимание на подобные вещи.

He did not bother to publish any of his work / He did not bother publishing any of his work - Он не побеспокоился опубликовать ни одну из своих работ.

Но если первый глагол стоит в форме Continuous, предпочтение лучше отдать инфинитиву, чтобы избежать нагромождения форм -ing.

I"m intending to sell the house - Я намереваюсь продать дом.

К этой же группе глаголов можно отнести глагол prefer (предпочитать). С глаголом prefer инфинитив или герундий равнозначны. Однако в условной конструкции would prefer (предпочел бы) используется инфинитив.

I prefer living in the country to living in the city center / I prefer to live in the country rather than in the city center - Я предпочитаю жить в сельской местности, а не в центре города.

I would prefer to live in the country rather than in the city center - Я скорее предпочел бы жить в сельской местности, а не в центре города (только с инфинитивом).

Определить, что ставить с like - герундий или инфинитив, довольно просто. Глагол like (нравится), так же как love (любить) и hate (ненавидеть), может присоединять и инфинитив, и герундий. Но только герундий может использоваться, когда событие разворачивается в момент речи. Инфинитив же отсылает к типичной ситуации.

I hate talking to strangers / I hate to talk to strangers - Я ненавижу разговаривать с незнакомцами (это постоянное качество, ситуация вообще).

I like working in this company - Мне нравится работать в этой компании (то есть я уже там работаю, событие уже происходит - значит, употребить можно только герундий).

К различию форм может приводить добавление участника ситуации. Например, в обычном случае после глаголов allow (позволить), recommend (рекомендовать), permit (позволять), advise (советовать) возможны как герундий, так и инфинитив. Однако добавление субъекта влияет на выбор последующей формы: при указании на участника должен быть выбран инфинитив. Если же дополнительного действующего лица нет - герундий.

We advise you to visit The National Gallery - Мы советуем вам посетить Национальную галерею.

We advise visiting The National Gallery - Мы советуем посетить Национальную галерею.

Существуют более сложные случаи: например, когда в зависимости от выбора герундия / инфинитива изменяется смысл глагола перед ним. Разобраться поможет следующая таблица:

Выбирая, например, для глагола stop герундий или инфинитив или для regret to do or doing, сначала обратите внимание на смысловое различие: какое значение вы хотите придать своему предложению.

Разнообразие форм и конструкций

Инфинитив и герундий могут встречаться не только в таком виде, как мы их рассмотрели. Они могут употребляться в перфектной форме или стоять в пассиве. Страдательный залог образуется добавлением глагола to be, который принимает на себя форму инфинитива или герундия. А смысловой глагол в таком случае употребляется в третьей форме. Например: to be done / being done (быть сделанным).

She refused to be interviewed - Она отказалась давать интервью.

I didn"t want to risk being destroyed - Я не хотел идти на риск быть уничтоженным.

Частица to не всегда может указывать на употребление формы инфинитива: она может быть частью предыдущего глагола. Например, при look forward to может быть только форма герундия, несмотря на наличие to. Частица здесь принадлежит глагольной конструкции look forward to (ожидать с нетерпением, предвкушать) и неотделима от нее.

I look forward to hearing from you soon - Надеюсь скоро получить от тебя новости.

Аналогичная ситуация с конструкцией be / get used to. Частица относится к самой конструкции и не служит средством присоединения инфинитива. Оба варианта - to be used to (иметь привычку) и to get used to (привыкнуть, приобрести привычку) - требуют после себя герундия.

They are used to working together - Они привыкли работать вместе.

We"ll get used to living in this city - Мы привыкнем к жизни в этом городе.

Но не стоит путать эти конструкции с выражением used to в значении ситуации, которая была привычна в прошлом, но не происходит в настоящем. Здесь перед used не ставится глагол to be, а за выражением следует инфинитив.

I used to wake up at 6 a.m., but now I don’t need to do it - Раньше я вставал в 6 утра, но сейчас мне не нужно этого делать.

Конструкции с инфинитивом и герундием могут употребляться в отрицании. При этом отрицание может относиться не только ко всей ситуации в целом (I don"t want to become an actor - Я не хочу стать актером). Отрицание может действовать непосредственно на герундий или инфинитив. В таком случае частица not должна стоять после первого глагола. Тогда для герундия схема отрицания выглядит как not V-ing, а для инфинитива - not to V:

I hope not to be like that - Я надеюсь, что таким не буду.
I enjoy not being famous - Мне нравится не быть знаменитым.

Альтернативой конструкциям с инфинитивом и герундием могут выступать двусоставные предложения со связкой that. Они могут передавать тот же смысл, но использовать для этого структуру с подчиненным предложением. Чаще всего в такой конструкции выступают глаголы речи или суждений, такие как deny (отрицать), suggest (предлагать), admit (допускать).

At first they denied that they had said such words / At first they denied saying such words - Сперва они отрицали, что говорили такие слова.

Gerund - Герундий

Герундий в английском языке выражает название действия и имеет свойства глагола и существительного, а, следовательно, может выполнять в предложении функции подлежащего, дополнения, входить в состав сказуемого и употребляться с наречиями. На русский язык герундий переводится существительным, инфинитивом, деепричастием, или придаточным предложением.

Герундий имеет четыре формы: две в действительном залоге и две в страдательном.
1. Герундий в действительном залоге :
а. Simple Gerund Простой герундий
б. Perfect Gerund Совершённый герундий
2. Герундий в страдательном залоге:
а. Simple Gerund Passive Простой герундий страдательного залога
б. Perfect Gerund Passive Совершённый герундий страдательного залога

Форма герундия Залог
Действительный Страдательный
Simple IV being III
painting being painted
Perfect having III having been III
having painted having been painted

В отличие от инфинитива, герундий имеет одну синтаксическую структуру: герундиальный оборот. Он выглядит следующим образом:
Существительное в притяжательном падеже/Притяжательное местоимение + Герундий
His buying a gift is really no excuse. Покупка подарка никак его не оправдывает.

Употребление Simple Gerund

1. Действие, выраженное герундием, происходит одновременно с действием выраженным глаголом в личной форме, либо относится к будущему времени.
Mia avoided diving. Мия старалась не нырять.
2. Герундий обозначает действие вообще , не соотнося его с каким-либо временем.
Vanessa dislikes swimming. Ванесса не любит плавать (вообще).

Употребление Perfect Gerund

1. Действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному личным глаголом. В основном после таких глаголов, как:
to admit признавать
to regret сожалеть
to deny отрицать
to remember помнить
to forget забывать
to recall отзывать
Steven is proud of having won this prize. Стивен гордится тем, что выиграл приз.
2. После глаголов:
to forgive прощать
to remember помнить
to thank благодарить
и после предлогов:
after после
on/upon на
without без
и др.
для обозначения предшествующего действия может употребляться Simple Gerund.
Nathaniel doesn"t remember hearing this story. Натаниел не помнит, чтобы она слышала эту историю.

Правила употребления герундия в действительном и страдательном залогах

1. Если действие, выраженное герундием, совершается объектом , к которому оно относится, то герундий употребляется в действительном залоге.
Alexa remembers having seen this photo. Алекса помнит, что видела эту фотографию.
2. Если действие, выраженное герундием, совершается над объектом , к которому оно относится. то герундий употребляется в страдательном залоге.
Alexa remembers having been shown this photo. Алекса помнит, что ей показывали эту фотографию.
Примечение: После глаголов:
to want хотеть
to require требовать
и после прилагательного worth (стоящий),
герундий имеет страдательное значение, несмотря на то, что употребляется в действительном залоге.
Her car requires repairing. Ее автомобиль нужно отремонтировать (Ее автомобиль требует ремонта).
The Shawshank redemption worth watching. "Побег из Шоушенка" стоит посмотреть.

Употребление герундия в качестве различных частей речи

1. Подлежащее или его часть.
Listening to classical music is nicely. Слушать классическую музыку - приятно.
2. Сказуемое.
Reading is cognizing. Читать - значит познавать.
3. Часть сказуемого посла глаголов, которые выражают:
а. Необходимсоть, возможность, вероятность, желательность и т.п.
to advise советовать
to allow позволять
to avoid избегать
to appreciate ценить
can"t bear не терпеть
can"t stand не выносить
can"t help не удержаться от
to detest ненавидеть
to dislike не любить
to dread опасаться, бояться
to expect ожидать
to fell like чувствовать как
to intend намереваться
to like нравиться, любить
to permit разрешать
to propose предлагать
to recommend рекомендовать
to want хотеть
и др.
He detests skating. Он терпеть не может катание на коньках.
б. Начало, конец, продолжительность действия.
to begin начинать
to cease переставать, прекращать
to commence начинать
to finish заканчивать
to give up бросать
to go on, keep on, to proceed, to continue, to carry on продолжать
to quit бросать, уходить, увольняться
to resume возобновлять, продолжать
to stop останавливаться
и др.
It has started raining. Начался дождь.
4. Дополнение после:
а. Глаголов
to admit признавать
to anticipate ожидать
to consider рассматривать
to delay откладывать
to enjoy наслаждаться
to escape спасаться, выбираться
to excuse извиняться
to fancy представлять, воображать
to forbid запрещать
to forgive прощать
to imagine представлять
to involve вовлекать
to mean иметь в виду
to mind возражать
to miss пропускать
to pardon извиняться
to postpone откладывать
to practice практиковать
to prevent предотвращать
to recollect вспомнить
to regret сожалеть
to remember помнить
to resent негодовать
to resist сопротивляться
to risk рисковать
to suggest предполагать
to understand понимать
и др.
Do you mind my opening the windows? Вы не возражаете, если я открою окно?
б. Глаголов с предлогами
to accause of обвинять в
to aim at стремиться к
to apologize for извиняться за
to approve of одобрять
to assist in принимать участите в
to believe in верить в
to complain of жаловаться на
to depend on зависеть от
to decide against принимать решение против
to dream of мечать о
to be engaged in быть занятым какой-либо деятельностью
to inform of информировать о
to insist on настаивать на
to be interested in интересоваться
to prevent from не допускать, мешать
to think of / about думать о
to succeed in иметь успех в
to rely on надеяться на
to suspect of подозревать в
to warn against предупреждать о
to look forward to ожидать с нетерпением
to object to возражать
to devote to посвящать себя чему-либо
и др.
All people dream being happy. Все люди мечтают быть счастливыми.
5. Определение после существительных с предлогами.
an advantage of положительная сторона, преимущество
a cause of причина
a chance of шанс, возможность
a decrease of падение, уменьшение
a difficulty in затруднение
a disadvantage of отрицательная сторона, недостаток
a fact of факт, обстоятельство
a fall in спад, снижение
fear of страх
a feeling of ощущение
a gift of дар
an idea of идея
an opportunity of возможность
a reason for причина, основание
a rise in подъём, скачёк
a way of способ, манера
и др.
His way of talking was rather rude. Его манера разговаривать была довольно грубой.
6. Обстоятельство времени, образа действия, условия, цели, причины после предлогов:
after после
at у, на
before до
by к
despite вопреки; несмотря на
for для
in в
instead of вместо
in spite of несмотря на
on по
through путем; с помощью
without без
upon на
и др.
In spite of living abroad for a long time he hasn"t forgotten his native language. Несмотря на долгое время жизни за границей, он не забыл своего родного языка.